-
1 регулятор
mFRA régleur m automatiqueDEU Nachstelleinrichtung f, selbsttätigeITA regolatore m automaticoPLN nastawiacz m samoczynnyRUS регулятор mсм. поз. 765 на,FRA régulateur mDEU Regler mENG regulatorITA regolatore mPLN regulator mRUS регулятор mсм. поз. 2237 нарегулятор возбуждения вспомогательного генератора
—FRA régulateur m d’excitation du groupe survolteurDEU Regler m für Erregung des ZusatzgeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del survoltorePLN regulator m wzbudzenia prądnicy dodatkowejRUS регулятор m возбуждения вспомогательного генераторасм. поз. 2091 нарегулятор возбуждения генератора
—FRA régulateur m d’excitation de la dynamoDEU Regler m für Erregung des GeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del generatorePLN regulator m wzbudzenia prądnicyRUS регулятор m возбуждения генераторасм. поз. 2098 на—FRA régulateur m d’admission de vapeurDEU Dampfeinlaßregler mENG inlet valveITA regolatore m d'immissionePLN regulator m wlotu paryRUS регулятор m впуска парасм. поз. 2222 на,
,
—FRA commutateur m de réglageDEU Lautstärkesteller mENG volume controlITA commutatore m di regolazionePLN regulator m głośnościRUS регулятор m громкостисм. поз. 2189 на—FRA manostat mDEU Dampfdruckschalter mITA regolatore m di pressionePLN regulator m ciśnieniaRUS регулятор m давлениясм. поз. 2393 нарегулятор давления, режимный
—FRA variateur m de pressionDEU Druckübersetzer mITA trasformatore m di pressionePLN przekîadnik m ciśnieniaRUS регулятор m давления, режимныйсм. поз. 662 на—FRA commande f manuelle de chauffageDEU Stelleinrichtung f für AbteilITA comando m a mano del riscaldamentoPLN regulator m ogrzewania, ręcznyRUS регулятор m отоплениясм. поз. 2320 нарегулятор отопления, главный
—FRA dispositif m de commande principalDEU Hauptstelleinrichtung fENG main regulatorITA dispositivo m principale di manovraPLN nastawnica f głównaRUS регулятор m отопления, главныйсм. поз. 2214 нарегулятор отопления, расположенный в купе на стене
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sur paroi)DEU Stelleinrichtung f an der AbteilwandITA quadrante m di manovra del compartimento (sulla parete)PLN nastawnica f przedziałowa (naścienna)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе на стенесм. поз. 2216 нарегулятор отопления, расположенный в купе под окном
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sous fenêtre)DEU Stelleinrichtung f am AbteilfensterITA quadrante m di manovra del compartimento (sotto il finestrino)PLN nastawnica f przedziałowa (pod oknem)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе под окномсм. поз. 2215 нарегулятор поступления конденсата в отопительную систему
—FRA régulateur m d’alimentation supérieure en eau de condensationDEU Regler m für Kondensathochspeisung fITA regolatore m di sovralimentazione dell'acqua di condensaPLN regulator m zasilania skroplinamiRUS регулятор m поступления конденсата в отопительную системусм. поз. 2381 на—FRA bielle f de commande avec régleur automatiqueDEU Bremsgestängesteller mENG slack adjusterITA tirante m di comando con regolatore automaticoPLN nastawiacz m skoku tłokaRUS регулятор m рычажной передачисм. поз. 520 на—FRA régulateur m de températureDEU Temperaturregler mENG thermostatITA regolatore m della temperaturaPLN regulator m temperaturyRUS регулятор m температурысм. поз. 2438 нарегулятор управления отоплением или вентиляцией
—FRA boîte f de commande de chauffage ou de ventilationDEU Schalter m für Heizung oder LüftungITA scatola f di comando del riscaldamento o della ventilazionePLN przełącznik m ogrzewania lub wentylacjiRUS регулятор m управления отоплением или вентиляциейсм. поз. 2347 нарегулятор, автоматический, рычажной передачи
—FRA régleur m automatique de la timonerieDEU Bremsgestängesteller m, selbsttätigerITA regolatore m automatico della timoneriaPLN nastawiacz m samoczynny skoku klockaRUS регулятор m, автоматический, рычажной передачисм. поз. 637 на,
,
-
2 регулятор
mFRA régleur m automatiqueDEU Nachstelleinrichtung f, selbsttätigeITA regolatore m automaticoPLN nastawiacz m samoczynnyRUS регулятор mсм. поз. 765 наFRA régulateur mDEU Regler mENG regulatorITA regolatore mPLN regulator mRUS регулятор mсм. поз. 2237 нарегулятор возбуждения вспомогательного генератора
—FRA régulateur m d’excitation du groupe survolteurDEU Regler m für Erregung des ZusatzgeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del survoltorePLN regulator m wzbudzenia prądnicy dodatkowejRUS регулятор m возбуждения вспомогательного генераторасм. поз. 2091 нарегулятор возбуждения генератора
—FRA régulateur m d’excitation de la dynamoDEU Regler m für Erregung des GeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del generatorePLN regulator m wzbudzenia prądnicyRUS регулятор m возбуждения генераторасм. поз. 2098 на—FRA régulateur m d’admission de vapeurDEU Dampfeinlaßregler mENG inlet valveITA regolatore m d'immissionePLN regulator m wlotu paryRUS регулятор m впуска парасм. поз. 2222 на,
,
—FRA commutateur m de réglageDEU Lautstärkesteller mENG volume controlITA commutatore m di regolazionePLN regulator m głośnościRUS регулятор m громкостисм. поз. 2189 на—FRA manostat mDEU Dampfdruckschalter mITA regolatore m di pressionePLN regulator m ciśnieniaRUS регулятор m давлениясм. поз. 2393 нарегулятор давления, режимный
—FRA variateur m de pressionDEU Druckübersetzer mITA trasformatore m di pressionePLN przekîadnik m ciśnieniaRUS регулятор m давления, режимныйсм. поз. 662 на—FRA commande f manuelle de chauffageDEU Stelleinrichtung f für AbteilITA comando m a mano del riscaldamentoPLN regulator m ogrzewania, ręcznyRUS регулятор m отоплениясм. поз. 2320 нарегулятор отопления, главный
—FRA dispositif m de commande principalDEU Hauptstelleinrichtung fENG main regulatorITA dispositivo m principale di manovraPLN nastawnica f głównaRUS регулятор m отопления, главныйсм. поз. 2214 нарегулятор отопления, расположенный в купе на стене
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sur paroi)DEU Stelleinrichtung f an der AbteilwandITA quadrante m di manovra del compartimento (sulla parete)PLN nastawnica f przedziałowa (naścienna)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе на стенесм. поз. 2216 нарегулятор отопления, расположенный в купе под окном
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sous fenêtre)DEU Stelleinrichtung f am AbteilfensterITA quadrante m di manovra del compartimento (sotto il finestrino)PLN nastawnica f przedziałowa (pod oknem)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе под окномсм. поз. 2215 нарегулятор поступления конденсата в отопительную систему
—FRA régulateur m d’alimentation supérieure en eau de condensationDEU Regler m für Kondensathochspeisung fITA regolatore m di sovralimentazione dell'acqua di condensaPLN regulator m zasilania skroplinamiRUS регулятор m поступления конденсата в отопительную системусм. поз. 2381 на—FRA bielle f de commande avec régleur automatiqueDEU Bremsgestängesteller mENG slack adjusterITA tirante m di comando con regolatore automaticoPLN nastawiacz m skoku tłokaRUS регулятор m рычажной передачисм. поз. 520 на—FRA régulateur m de températureDEU Temperaturregler mENG thermostatITA regolatore m della temperaturaPLN regulator m temperaturyRUS регулятор m температурысм. поз. 2438 нарегулятор управления отоплением или вентиляцией
—FRA boîte f de commande de chauffage ou de ventilationDEU Schalter m für Heizung oder LüftungITA scatola f di comando del riscaldamento o della ventilazionePLN przełącznik m ogrzewania lub wentylacjiRUS регулятор m управления отоплением или вентиляциейсм. поз. 2347 нарегулятор, автоматический, рычажной передачи
—FRA régleur m automatique de la timonerieDEU Bremsgestängesteller m, selbsttätigerITA regolatore m automatico della timoneriaPLN nastawiacz m samoczynny skoku klockaRUS регулятор m, автоматический, рычажной передачисм. поз. 637 на,
,
-
3 регулятор
mFRA régleur m automatiqueDEU Nachstelleinrichtung f, selbsttätigeITA regolatore m automaticoPLN nastawiacz m samoczynnyRUS регулятор mсм. поз. 765 на,FRA régulateur mDEU Regler mENG regulatorITA regolatore mPLN regulator mRUS регулятор mсм. поз. 2237 нарегулятор возбуждения вспомогательного генератора
—FRA régulateur m d’excitation du groupe survolteurDEU Regler m für Erregung des ZusatzgeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del survoltorePLN regulator m wzbudzenia prądnicy dodatkowejRUS регулятор m возбуждения вспомогательного генераторасм. поз. 2091 нарегулятор возбуждения генератора
—FRA régulateur m d’excitation de la dynamoDEU Regler m für Erregung des GeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del generatorePLN regulator m wzbudzenia prądnicyRUS регулятор m возбуждения генераторасм. поз. 2098 на—FRA régulateur m d’admission de vapeurDEU Dampfeinlaßregler mENG inlet valveITA regolatore m d'immissionePLN regulator m wlotu paryRUS регулятор m впуска парасм. поз. 2222 на,
,
—FRA commutateur m de réglageDEU Lautstärkesteller mENG volume controlITA commutatore m di regolazionePLN regulator m głośnościRUS регулятор m громкостисм. поз. 2189 на—FRA manostat mDEU Dampfdruckschalter mITA regolatore m di pressionePLN regulator m ciśnieniaRUS регулятор m давлениясм. поз. 2393 нарегулятор давления, режимный
—FRA variateur m de pressionDEU Druckübersetzer mITA trasformatore m di pressionePLN przekîadnik m ciśnieniaRUS регулятор m давления, режимныйсм. поз. 662 на—FRA commande f manuelle de chauffageDEU Stelleinrichtung f für AbteilITA comando m a mano del riscaldamentoPLN regulator m ogrzewania, ręcznyRUS регулятор m отоплениясм. поз. 2320 нарегулятор отопления, главный
—FRA dispositif m de commande principalDEU Hauptstelleinrichtung fENG main regulatorITA dispositivo m principale di manovraPLN nastawnica f głównaRUS регулятор m отопления, главныйсм. поз. 2214 нарегулятор отопления, расположенный в купе на стене
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sur paroi)DEU Stelleinrichtung f an der AbteilwandITA quadrante m di manovra del compartimento (sulla parete)PLN nastawnica f przedziałowa (naścienna)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе на стенесм. поз. 2216 нарегулятор отопления, расположенный в купе под окном
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sous fenêtre)DEU Stelleinrichtung f am AbteilfensterITA quadrante m di manovra del compartimento (sotto il finestrino)PLN nastawnica f przedziałowa (pod oknem)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе под окномсм. поз. 2215 нарегулятор поступления конденсата в отопительную систему
—FRA régulateur m d’alimentation supérieure en eau de condensationDEU Regler m für Kondensathochspeisung fITA regolatore m di sovralimentazione dell'acqua di condensaPLN regulator m zasilania skroplinamiRUS регулятор m поступления конденсата в отопительную системусм. поз. 2381 на—FRA bielle f de commande avec régleur automatiqueDEU Bremsgestängesteller mENG slack adjusterITA tirante m di comando con regolatore automaticoPLN nastawiacz m skoku tłokaRUS регулятор m рычажной передачисм. поз. 520 на—FRA régulateur m de températureDEU Temperaturregler mENG thermostatITA regolatore m della temperaturaPLN regulator m temperaturyRUS регулятор m температурысм. поз. 2438 нарегулятор управления отоплением или вентиляцией
—FRA boîte f de commande de chauffage ou de ventilationDEU Schalter m für Heizung oder LüftungITA scatola f di comando del riscaldamento o della ventilazionePLN przełącznik m ogrzewania lub wentylacjiRUS регулятор m управления отоплением или вентиляциейсм. поз. 2347 нарегулятор, автоматический, рычажной передачи
—FRA régleur m automatique de la timonerieDEU Bremsgestängesteller m, selbsttätigerITA regolatore m automatico della timoneriaPLN nastawiacz m samoczynny skoku klockaRUS регулятор m, автоматический, рычажной передачисм. поз. 637 на,
,
-
4 comando
mcomando a mano del riscaldamento
—FRA commande f manuelle de chauffageDEU Stelleinrichtung f für AbteilITA comando m a mano del riscaldamentoPLN regulator m ogrzewania, ręcznyRUS регулятор m отоплениясм. поз. 2320 на—FRA commande f de combinateurDEU Betätigung f zum KontrollerITA comando m del combinatoreRUS рукоятка f контроллерасм. поз. 2440 наcomando del combinatore (selettore) di tensione
—FRA commande f de combinateur de sélection de courantDEU Spannungswählschalter mITA comando m del combinatore (selettore) di tensionePLN przełącznik m ogrzewania wielonapięciowegoRUS переключатель m напряженийсм. поз. 2346 наcomando del dispositivo "vuoto-carico"
—FRA commande f du dispositif "Vide-Chargé"DEU Umstelleinrichtung f "leer-beladen"ITA comando m del dispositivo "vuoto-carico"PLN nastawiacz m "Próżny-Ładowny"RUS механизм m переключения на гружёный и порожний режимысм. поз. 615 наcomando del dispositivo di cambiamento di regime "merci-viaggiatori"
—FRA commande f du dispositif de changement de régime "Marchandises-Voyageurs"DEU Umstelleinrichtung f "G-P"ENG "Goods-Passenger" changeover device controlITA comando m del dispositivo di cambiamento di regime "merci-viaggiatori"PLN nastawiacz m "T-0"RUS механизм m переключения тормозного режима на грузовой и пассажирскийсм. поз. 614 на,
comando del dispositivo di cambiamento di regime "pianura-montagna"
—FRA commande f du dispositif de changement de régime "Plaine-Montagne"DEU Umstelleinrichtung f "Ebene-Gefälle" (Gefällewechsel m)ITA comando m del dispositivo di cambiamento di regime "pianura-montagna"PLN rękojeść f nastawiacza "G-R" ("Gory-Równiny")RUS тяга f механизма для изменения режима торможениясм. поз. 639 наcomando del regolatore automatico
—FRA commande f du régleur automatiqueDEU Steuerung f zum BremsgestängestellerITA comando m del regolatore automaticoRUS кулиса f автоматического регулятора рычажной передачисм. поз. 636 на,
comando del rubinetto d'isolamento
—FRA commande f du robinet d’isolementDEU Umstelleinrichtung f "Druckluftbremse ein-aus"ITA comando m del rubinetto d'isolamentoPLN rękojeść f kurka wyłączającegoRUS рукоятка f включения и выключения тормозасм. поз. 618 наcomando del rubinetto d'urgenza
—FRA commande f du robinet d’urgenceDEU Notbremszugstange fITA comando m del rubinetto d'urgenzaRUS тяга f стоп-кранасм. поз. 624 на,
comando della valvola di scarico
—FRA commande f de la valve de purgeDEU Löseeinrichtung fITA comando m della valvola di scaricoPLN rękojeść f odluźniaczaRUS тяга f, оттормаживающаясм. поз. 617 на,
,
,
comando inferiore del paletto di chiusura
—FRA commande f inférieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, unterer, für Riegelstange fITA comando m inferiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f dolna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, нижнийсм. поз. 1077 наcomando superiore del paletto di chiusura
—FRA commande f supérieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, oberer, für Riegelstange fITA comando m superiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f górna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, верхнийсм. поз. 1080 на -
5 schema
fschema dei collejgamenti del riscaldamento elettrico a 1000 V
—FRA schéma m de connexions de chauffage électrique sous 1000 VITA schema f dei collejgamenti del riscaldamento elettrico a 1000 VPLN schemat m ogrzewania elektrycznego na napięcie 1000 VRUS схема f цепей и приборов электрического отопления напряжением 1000 Всм. поз. 2327 наschema del collegamento del riscaldamento elettrico a tre tensioni: 1000 V, 1500 V, 8000 V a) regolazione manuale b) regolazione automatica
—FRA schéma m de connexions de chauffage électrique tricourant sous 1000 V, 1500 V, 8000 V a) réglage manuel b) réglage automatiqueDEU Schaltbild n für Mehrspannungsheizung 1000, 1500, 3000 V a) Handregelung b) selbsttätige RegelungENG triple 1000 V, 1500 V and 3000 V electric heating lay-out a) manually-operated regulator b) automatic regulatorITA schema f del collegamento del riscaldamento elettrico a tre tensioni: 1000 V, 1500 V, 8000 V a) regolazione manuale b) regolazione automaticaPLN schemat m ogrzewania wielonapięciowego na 1000,1500 i 3000 V a) regulacja ręczna b) regulacja samoczynnaRUS схема f цепей электрического отопления напряжением 1000,1500 и 3000 В a) ручная регулировка b) автоматическая регулировкасм. поз. 2348 на -
6 схема
fсхема цепей и приборов электрического отопления напряжением 1000 В
—FRA schéma m de connexions de chauffage électrique sous 1000 VITA schema f dei collejgamenti del riscaldamento elettrico a 1000 VPLN schemat m ogrzewania elektrycznego na napięcie 1000 VRUS схема f цепей и приборов электрического отопления напряжением 1000 Всм. поз. 2327 насхема цепей электрического отопления напряжением 1000,1500 и 3000 В a) ручная регулировка b) автоматическая регулировка
—FRA schéma m de connexions de chauffage électrique tricourant sous 1000 V, 1500 V, 8000 V a) réglage manuel b) réglage automatiqueDEU Schaltbild n für Mehrspannungsheizung 1000, 1500, 3000 V a) Handregelung b) selbsttätige RegelungENG triple 1000 V, 1500 V and 3000 V electric heating lay-out a) manually-operated regulator b) automatic regulatorITA schema f del collegamento del riscaldamento elettrico a tre tensioni: 1000 V, 1500 V, 8000 V a) regolazione manuale b) regolazione automaticaPLN schemat m ogrzewania wielonapięciowego na 1000,1500 i 3000 V a) regulacja ręczna b) regulacja samoczynnaRUS схема f цепей электрического отопления напряжением 1000,1500 и 3000 В a) ручная регулировка b) автоматическая регулировкасм. поз. 2348 на -
7 схема
fсхема цепей и приборов электрического отопления напряжением 1000 В
—FRA schéma m de connexions de chauffage électrique sous 1000 VITA schema f dei collejgamenti del riscaldamento elettrico a 1000 VPLN schemat m ogrzewania elektrycznego na napięcie 1000 VRUS схема f цепей и приборов электрического отопления напряжением 1000 Всм. поз. 2327 насхема цепей электрического отопления напряжением 1000,1500 и 3000 В a) ручная регулировка b) автоматическая регулировка
—FRA schéma m de connexions de chauffage électrique tricourant sous 1000 V, 1500 V, 8000 V a) réglage manuel b) réglage automatiqueDEU Schaltbild n für Mehrspannungsheizung 1000, 1500, 3000 V a) Handregelung b) selbsttätige RegelungENG triple 1000 V, 1500 V and 3000 V electric heating lay-out a) manually-operated regulator b) automatic regulatorITA schema f del collegamento del riscaldamento elettrico a tre tensioni: 1000 V, 1500 V, 8000 V a) regolazione manuale b) regolazione automaticaPLN schemat m ogrzewania wielonapięciowego na 1000,1500 i 3000 V a) regulacja ręczna b) regulacja samoczynnaRUS схема f цепей электрического отопления напряжением 1000,1500 и 3000 В a) ручная регулировка b) автоматическая регулировкасм. поз. 2348 на -
8 схема
fсхема цепей и приборов электрического отопления напряжением 1000 В
—FRA schéma m de connexions de chauffage électrique sous 1000 VITA schema f dei collejgamenti del riscaldamento elettrico a 1000 VPLN schemat m ogrzewania elektrycznego na napięcie 1000 VRUS схема f цепей и приборов электрического отопления напряжением 1000 Всм. поз. 2327 насхема цепей электрического отопления напряжением 1000,1500 и 3000 В a) ручная регулировка b) автоматическая регулировка
—FRA schéma m de connexions de chauffage électrique tricourant sous 1000 V, 1500 V, 8000 V a) réglage manuel b) réglage automatiqueDEU Schaltbild n für Mehrspannungsheizung 1000, 1500, 3000 V a) Handregelung b) selbsttätige RegelungENG triple 1000 V, 1500 V and 3000 V electric heating lay-out a) manually-operated regulator b) automatic regulatorITA schema f del collegamento del riscaldamento elettrico a tre tensioni: 1000 V, 1500 V, 8000 V a) regolazione manuale b) regolazione automaticaPLN schemat m ogrzewania wielonapięciowego na 1000,1500 i 3000 V a) regulacja ręczna b) regulacja samoczynnaRUS схема f цепей электрического отопления напряжением 1000,1500 и 3000 В a) ручная регулировка b) автоматическая регулировкасм. поз. 2348 на
См. также в других словарях:
Switch — For other uses, see Switch (disambiguation). Electrical switches. Top, left to right: circuit breaker, mercury switch, wafer switch, DIP switch, surface mount switch, reed switch. Bottom, left to right: wall switch (U.S. style), miniature toggle… … Wikipedia
Electronic component — Various components An electronic component is a basic electronic element and may be available in a discrete form having two or more electrical terminals (or leads). These are intended to be connected together, usually by soldering to a printed… … Wikipedia
Ceiling fan — A ceiling fan is a fan, usually electrically powered, suspended from the ceiling of a room, that uses hub mounted rotating paddles to circulate air. Casablanca Fan Co. ceiling fan from the early 1980s. A ceiling fan rotates much mo … Wikipedia
Dodge Dart — Manufacturer Chrysler Corporation Production 1960–1976 Predecessor Dodge Lancer (For compact version) … Wikipedia
Switched-mode power supply — switched mode power supply. A bridge rectifier B Input filter capacitors C Transformer D output filter coil E output filter capacitors ] A switched mode power supply, switching mode power supply or SMPS, is an electronic power supply unit (PSU)… … Wikipedia
Glossary of rail terminology — Rail transport Operations Track Maintenance High speed Gauge Stations … Wikipedia
George Westinghouse — Infobox Scientist name = George Westinghouse caption = birth date = birth date|1846|10|6 birth place = Central Bridge, New York death date = death date and age|1914|03|12|1846|10|06 death place = New York, New York residence = citizenship =… … Wikipedia
FN Minimi — Infobox Weapon name=Minimi caption=An early M249 version of the Minimi origin=flag|Belgium type=Light machine gun is ranged=yes service= used by=See Users wars= designer=Ernest Vervier design date=1974 manufacturer=FN Herstal unit cost=… … Wikipedia
Top Gear challenges — are a segment of the Top Gear television programme where the presenters are challenged by the producers, or by each other, to prove or do various things related to automobiles. Contents 1 Novelty/stunt challenges 2 Challenge reviews 3 How hard… … Wikipedia